Gildistími og áreiðanleiki persneska útgáfunnar af fræðsluspá (2019)

Fíkill Heilsa. 2018 Oct;10(4):231-241. doi: 10.22122/ahj.v10i4.647.

Elyasi F1, Hakimi B2, Islami-Parkoohi P3.

Abstract

Bakgrunnur:

Nomophobia er óttinn við að vera aftengdur farsímanum sínum, ríkjandi á nútíma svæði. Eftir því sem við best vitum eru engir persneskir sálfræðilegir kvarðar tiltækir til að rannsaka nomophobia meðal Írana. Þess vegna stefndum við hér að því að þýða og staðfesta Nomophobia spurningalistann (NMP-Q) fyrir notkun í Íran.

aðferðir:

NMP-Q var þýtt úr ensku á persnesku með klassískri „afturábak og áfram“ aðferð. Rannsóknarþáttagreining (EFA) var gerð til að kanna undirliggjandi þáttagerð þýddra spurningalista. Aðalþáttagreining (PCA) nálgun með varimax snúningi var frekar framkvæmd.

Niðurstöður:

425 sjálfboðaliðanemar voru með. Meðal þeirra voru 80.2% 20-30 ára. Karlar og konur voru 187 (44.0%) og 238 (56.0%) þátttakenda. 100 (23.5%) einstaklinganna voru útskrifaðir úr læknisfræði. Notkun farsíma í meira en 5 ár kom fram hjá 215 (50.6%) einstaklingum. Einnig voru 422 (99.3%) einstaklingar tengdir internetinu í gegnum farsíma sína. Varðandi farsímanotkun notuðu 301 (70.8%) einstaklingar þá minna en 5 tíma á dag, 158 (37.2%) einstaklingar skoðuðu farsíma sína sjaldnar en 10 sinnum á dag og 92 (21.6%) einstaklingar skoðuðu farsíma sína á 20 mínútna fresti. Frumkvörðunargildi og skrílslóðin studdu 3 þátta eðli þýddra spurningalista. NMP-Q sýndi heildarstuðul Cronbach alfa 0.93 (stuðlarnir 0.90, 0.77 og 0.71 fyrir þrjá þætti, í sömu röð). Fyrsti, annar og þriðji þátturinn skýrði 26.30%, 20.84% og 17.60% af dreifni. Heildarstig NMP-Q var í samræmi við klukkustundirnar sem notaðar voru með farsímum, árin sem þeir voru notaðir og aldurinn.

Ályktun: Niðurstöður okkar sýndu að persneska útgáfan af NMP-Q var gilt og áreiðanlegt tæki til að meta nomophobia meðal Írana.

Lykilorð: Notkun farsíma; Þáttagreining; Psychometrics; Spurningalisti

PMID: 31263522

PMCID: PMC6593169

DOI: 10.22122 / ahj.v10i4.647