J Behav Addict. 2016 Mar;5(1):130-134. doi: 10.1556/2006.4.2015.042.
Abstrakti
Tausta ja tavoitteet
Tässä tutkimuksessa Internet Addiction Test (IAT) mukautettiin turkin kielelle, jonka Young (1998) kehitti alun perin englanniksi mittaamaan Internet-riippuvuuden olemassaolon ja vakavuuden. Päätarkoituksena oli varmistaa, että testin psykometriset piirteet ja tekijärakenne sopivat turkkilaisille yliopisto-opiskelijoille.
Menetelmä
Tutkimus suoritettiin kahdessa peräkkäisessä vaiheessa. Osallistujina olivat 990-tutkinnon opiskelijat useista Turkin julkisista yliopistoista.
tulokset
Ensimmäisessä vaiheessa käytettiin tutkittavaa tekijäanalyysiä (EFA) IAT: n turkkilaisen version tekijärakenteen selvittämiseksi. EFA paljasti neljä tekijää, jotka selittivät 46.02% kokonaisvarianssista. Seuraavassa vaiheessa suoritettiin varmentava tekijäanalyysi (CFA) eri näytteellä alkuperäisessä EFA: ssa havaitun tekijärakenteen todentamiseksi. CFA: n tuloksena saatu nelitekijäinen malli oli tyydyttävä IAT: n turkkilaisen version suhteen. Nämä neljä tekijää nimettiin mielialaksi, suhteeksi, vastuuksi ja kestoksi.
Päätelmät
Tulosten perusteella IAT: n turkkilaisen version hallinto antoi hyväksyttäviä tuloksia jatko-opiskelijoille.
Avainsanat:
Internet-riippuvuus; Internet-riippuvuustesti; arviointi; arviointi; hoidon vaikutukset
Teorian 28092191